Francia prohíbe palabras como «streamer» por ley: en su lugar, quieren que la gente diga «jugador-animador en directo»

Francia prohíbe palabras como

El gobierno francés ha decidido prohibir ciertos términos relacionados con ‘gamers’ (o mejor decir con los amantes de los juegos online) para preservar la pureza de la lengua francesa. Al parecer, el anglicismo de ciertas palabras supone una barrera para las personas que no son jugadores.


Continuar leyendo «Francia prohíbe palabras como «streamer» por ley: en su lugar, quieren que la gente diga «jugador-animador en directo»»